Sunday, December 03, 2006

It's always good to be innocent

故事可以有好多個 版本,但一定要一先一後聽,才好.
當你聽慣了一個版本,開始信以為真時, 突然,有人告訴你故事的另一個版本,那一刻的打擊,確實頗沉重.

心裡很迷惘,不知要信誰好.
也很討厭自己,為何這麼易信他人.
當知道太多後,面口更要兩副 - 見人掛人樣,見鬼掛鬼相

只願自己從沒聽過甚麼,
只願能做個無知的人.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home